4月14日,記者從商丘市城市綠化工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室獲悉,即日起至本月底,市中心城區(qū)部分公園綠地命名(更名)將廣泛征求意見,凡是對此有建議名稱的,均可以向市城市綠化工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室提供。
記者了解到,公園綠地是一個城市的重要基礎(chǔ)設(shè)施,既是市民休閑娛樂的場所,更是展現(xiàn)城市歷史文化和風土人情的對外窗口。所以,公園命名應(yīng)體現(xiàn)地域特色,賦予一定文化內(nèi)涵,同時具有便于稱謂、記憶等特點。為進一步提高商丘市中心城區(qū)地名文化品位,完善治理體系,提高治理能力,致力打造智慧美好現(xiàn)代品質(zhì)之城,實現(xiàn)“城市讓生活更美好”的目標,根據(jù)國務(wù)院《地名管理條例》和《河南省地名管理辦法》等法規(guī)規(guī)章規(guī)定,我市面向社會各界和廣大市民對市中心城區(qū)部分公園綠地命名(更名)征求意見。
據(jù)悉,公園綠地規(guī)范命名有以下要求:
對中心城區(qū)部分公園、游園、綠地根據(jù)其規(guī)劃設(shè)計的特色、文化內(nèi)涵和位置進行命名;
城市公園綠地命名應(yīng)當體現(xiàn)地域特色,保持地名相對穩(wěn)定;
主城區(qū)范圍內(nèi)和其他同區(qū)(縣)范圍內(nèi)不得重名,并避免同音;
不使用有損國家主權(quán)、民族尊嚴和領(lǐng)土完整以及帶有民族歧視性的字詞,不使用含義低俗、違背社會公序良俗的字詞;
不使用外文、繁體字、異體字、自造字和標點符號;
城市綠地命名與當?shù)匦姓^(qū)劃、人文習俗、歷史文化、自然地理等特征相適應(yīng);
符合綠地規(guī)劃所明確的主要功能;
限制使用“大、洋、怪、重”或人名等不規(guī)范名稱作為城市綠地專名;
禁止使用國外地名、國外企業(yè)名、國外產(chǎn)品名和商標名作為城市公園綠地專名。
為集思廣益,對市中心公園綠地命名(更名)更加科學合理,真誠歡迎社會各界和廣大市民提出寶貴意見和建議。
意見或建議請以電子郵件發(fā)送到sqyljjsk@163.com。郵件中應(yīng)注明建議內(nèi)容(名稱、依據(jù)說明)和建議人姓名及聯(lián)系電話。
意見和建議反饋截至4月30日。
以下是155處公園和綠地的相關(guān)介紹:▼▼▼
商丘市中心城區(qū)部分公園綠地命名(更名)匯總表.xlsx
來源:商丘網(wǎng)
https://mp.weixin.qq.com/s/UnDEbP9oc6n_MHcn_X9ziQ