D’source DIC-BHU可持續(xù)發(fā)展設(shè)計大賽
截稿日期
2022 年 4 月 30 日
大賽官網(wǎng):
https://dsourcechallenge.org/index.php
關(guān)于
介紹和問題設(shè)置:“可持續(xù)發(fā)展目標(biāo) (SDG),也稱為全球目標(biāo),于 2015 年被聯(lián)合國采納,作為消除貧困、保護(hù)地球并確保到 2030 年所有人享有和平與繁榮的普遍行動呼吁。
17 個可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)是綜合的——它們認(rèn)識到一個領(lǐng)域的行動會影響其他領(lǐng)域的結(jié)果,發(fā)展必須平衡社會、經(jīng)濟(jì)和環(huán)境的可持續(xù)性。
各國已承諾為最落后的國家優(yōu)先取得進(jìn)展??沙掷m(xù)發(fā)展目標(biāo)旨在消除貧困、饑餓、艾滋病以及對婦女和女孩的歧視。
全社會的創(chuàng)造力、專業(yè)知識、技術(shù)和財政資源對于在各種情況下實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)都是必要的”(參考文獻(xiàn) 1)
“其核心是 17 項可持續(xù)發(fā)展目標(biāo) (SDG),它們是所有國家(發(fā)達(dá)國家和發(fā)展中國家)在全球伙伴關(guān)系中采取行動的緊急呼吁。他們認(rèn)識到,消除貧困和其他剝奪必須與改善健康和教育、減少不平等和刺激經(jīng)濟(jì)增長的戰(zhàn)略齊頭并進(jìn)——同時應(yīng)對氣候變化并努力保護(hù)我們的海洋和森林。(參考 2)
參考 1:https://www.undp.org/sustainable-development-goals 參考 2:https ://SDGs.un.org/goals
D'Source-DIC、BHU SDGs 設(shè)計挑戰(zhàn)賽 (DDSDC) 作為一項倡議:
我們一直感謝聯(lián)合國將可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)視為使我們的星球成為更宜居的地方的一種手段。
在這種廣泛的、反思性的背景下,我們需要您集思廣益,尋找設(shè)計現(xiàn)在可以發(fā)揮作用的機(jī)會。我們歡迎您參加 D'source-DIC,BHU SDGs 設(shè)計挑戰(zhàn)賽,尋求創(chuàng)造性、創(chuàng)新、開箱即用的解決方案。
我們鼓勵您遵循設(shè)計過程來解決給定的問題,包括理解問題、分析和構(gòu)思(提出多個概念的行為)的步驟,從而得出最終解決方案。這是為了讓您的解決方案基于合理的判斷。我們要求您在解決問題的過程中尋求教職員工和專業(yè)人士的指導(dǎo)。(如果您需要進(jìn)行用戶研究,請務(wù)必將其限制在在線反饋和討論范圍內(nèi))。
為此,已經(jīng)確定了十個設(shè)計問題領(lǐng)域。您可以選擇在一個或多個領(lǐng)域工作。您還可以選擇解決您已確定的問題。
AboutIntroduction and Problem-setting:
‘The Sustainable Development Goals (SDGs), also known as the Global Goals, were adopted by the United Nations in 2015 as a universal call to action to end poverty, protect the planet, and ensure that by 2030 all people enjoy peace and prosperity.The 17 SDGs are integrated—they recognize that action in one area will affect outcomes in others, and that development must balance social, economic and environmental sustainability.
Countries have committed to prioritize progress for those who're furthest behind. The SDGs are designed to end poverty, hunger, AIDS, and discrimination against women and girls.
The creativity, knowhow, technology and financial resources from all of society is necessary to achieve the SDGs in every context’ (Ref 1)
‘At its heart are the 17 Sustainable Development Goals (SDGs), which are an urgent call for action by all countries - developed and developing - in a global partnership. They recognize that ending poverty and other deprivations must go hand-in-hand with strategies that improve health and education, reduce inequality, and spur economic growth – all while tackling climate change and working to preserve our oceans and forests’. (Ref 2)
Ref 1: https://www.undp.org/sustainable-development-goals
Ref 2: https://SDGs.un.org/goals
The D’Source-DIC, BHU SDGs Design Challenge (DDSDC) as an initiative:
We are ever grateful to the United Nations for conceiving of the Sustainable Development Goals as a means to make our planet a better place to live.
Against this broad, reflective context we need you to brainstorm and look for opportunities where design can now make a difference.We welcome you to this D'source-DIC,BHU SDGs Design Challenge in seeking creative, innovative, out-of-the-box solutions.
We encourage you to follow a design process in solving the given problem with the steps of understanding the problem, analysis and ideation (the act of coming up with several concepts) resulting in a final solution. This is with the intention that your solutions are based on sound judgment. We request you to seek guidance from your faculty and professionals in the process of solving the problem. (If you need to do user research, do restrict it to online feedback and discussions).
To this effect, ten design problem areas have been identified. You may choose to work on one or more than one area. You also have a choice of working on a problem that you have identified.
參與
誰可以參加:這項可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)設(shè)計挑戰(zhàn)主要面向?qū)W生和應(yīng)屆畢業(yè)生/年輕設(shè)計師。您可以作為個人工作,也可以作為協(xié)作小組工作。如前所述,我們鼓勵學(xué)生遵循設(shè)計過程來解決問題,并尋求教師和專業(yè)人士的指導(dǎo)。
目前,直到疫情時期繼續(xù),可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)設(shè)計挑戰(zhàn)賽/競賽仍將嚴(yán)格在線進(jìn)行。
這項設(shè)計挑戰(zhàn)對來自世界各地的參與者開放。
Participation
Who can participate:
This SDGs design challenge is primarily open to students and recent graduates/young designers. You may work as individuals or work as collaborative groups. As outlined earlier, students are encouraged to follow a design process in solving the problem, as well as seek guidance from faculty and professionals.For the present until the Corona period continues, the SDGs Design Challenge/competition will remain a strictly online affair.
This design challenge is open to participants from around the world.
榮譽
獲獎作品如下:獲獎作品將以三種形式出版:(a) 在線出版,(b) 印刷成書和 (c) 在巡回展覽中展示(當(dāng)我們從疫情大流行中得到喘息時),為您和您的團(tuán)隊提供完整的學(xué)分和你的機(jī)構(gòu)。
作為開放設(shè)計計劃的一部分,獲獎作品也將免費下載和使用。我們將通過傳統(tǒng)媒體和新媒體宣傳這一舉措。真誠地希望獲勝的設(shè)計能夠在這些艱難的環(huán)境中找到用途。每位獲獎?wù)叨紝@得“D'source-DIC BHU SDGs Design Challenge Merit Award”的獲獎證書和“設(shè)計貢獻(xiàn)”獎?wù)拢€將獲得該書的副本。
Accolades
The winning entries will be felicitated as below:
Winning entries will be published in three formats: (a) published online, (b) printed as a book and (c) displayed in a travelling exhibition (when we have a respite from the Corona pandemic) giving full credits to you, your team and your institution.The winning entries will also be made available for free to download and use as part of the open design initiative. We will promote this initiative through the traditional as well as new medias. This is with the sincere hope that the winning designs will find use in these trying circumstances.Each of the winning participants will be given the certificate of winning the ‘D’source-DIC BHU SDGs Design Challenge Merit Award' along with a medal for ‘Design Contribution’ and will also receive a copy of the book.
日程
提交及日期:首次提交截止日期:2022 年 4 月 30 日首次公布結(jié)果:2022 年 5 月 31 日
提交帶有設(shè)計方案的參賽作品需要遵循規(guī)定的格式(如下所示)。
選擇將由一個專家小組持續(xù)不斷地進(jìn)行。因此,請盡早提交您的設(shè)計。獲獎作品的數(shù)量沒有限制。
Schedule
Submission and Dates:The first cut-off date for submission: 30th April, 2022
The first announcement of results: 31st May, 2022
Submission of entries with design solutions need to follow the prescribed format(given below).
The selection will be done on an ongoing, continuous basis by a panel of experts. Hence, please submit your designs as early as possible. There is no limit to the number of winning entries.
問題領(lǐng)域
SDG 目標(biāo)列表:在 17 個 SDG 目標(biāo)中,以下前 8 個 SDG 目標(biāo)被選中用于本次挑戰(zhàn)。您可以選擇其中任何一種或多于一種來為您的解決方案工作。
Problem Areas
List of SDG Goals:
Out of the 17 SDG Goals, the following first eight SDG Goals selected for this challenge. You can choose any one of these or more than one to work on for your solutions.
https://mp.weixin.qq.com/s/2_UkADLlRmmgTNJor0Y2zQ